온라인에서 화제였던 오디오 포스트 프로덕션 이미지 20장
https://www.longisland.com/profile/ascull_654368/
게임 현지화 팁: 국가마다 텍스트 길이가 다르므로 더빙 시 여유 공간을 가져가는 것이 엔지니어링 포인트입니다. BGM 제작 사운드와의 간섭을 방지하기 위한 지역별 개별도 믹싱 과정도 간과하지 마십시오.
게임 현지화 팁: 국가마다 텍스트 길이가 다르므로 더빙 시 여유 공간을 가져가는 것이 엔지니어링 포인트입니다. BGM 제작 사운드와의 간섭을 방지하기 위한 지역별 개별도 믹싱 과정도 간과하지 마십시오.